فريق عالمي造句
造句与例句
手机版
- (د) إنشاء فريق عالمي معني بالمواد الكيميائية البيرفلورية؛
(d) 设立一个全球全氟化学品小组; - وأعربت عدة وفود عن أهمية وجود فريق عالمي لدعم التنفيذ.
一些代表团表示必须有一个全球执行支助小组。 - (ﻫ) إنشاء فريق عالمي معني بالمواد الكيميائية البيروفلورية قام بوضع مشروع برنامج عمل.
成立了一个全氟化学品问题全球小组。 该小组已制定了一份工作方案草案。 - نوقش تشكيل فريق عالمي للتسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في مناسبة جانبية عُقدت في الدورة الخامسة والأربعين للجنة الإحصائية.
统计委员会第四十五届会议的一次会外活动上讨论了组建一个全球民事登记和人口动态统计小组的议题。 - 167- وأكدت عمليات التقييم أيضا أن اليونيسيف عززت إدارة مواردها البشرية بتشكيل فريق عالمي للاستجابة السريعة ووضع ترتيبات احتياطية خارجية.
这些评价还确认,儿童基金会通过设立一个全球快速反应组并作出外部后备安排,加强了人力资源管理。 - وكانت هناك خطوة أخرى لتحسين الكفاءة تتمثل في بناء القدرات الإدارية والتنفيذية لدى موظفي المركز من كافة المستويات، بغية تكوين فريق عالمي المستوى من موظفي ومخططي المؤتمرات وغيرهم من الموظفين المساندين.
改进效率的另一个步骤是建立中心各级工作人员的管理和业务能力,以期能够提供世界级的会议干事、规划人员和其他支助人员队伍。 - وقدمت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريراً عن التقدم المحرز في إنشاء فريق عالمي معني بالمواد الكيميائية البيرفلورية، وشجعتا المشاركين في النهج الاستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية على تقديم المزيد من الترشيحات؛
经合组织与联合国环境规划署(环境署)就建立全球全氟化学品小组方面取得的进展作了汇报,并鼓励《战略方针》的参会者进一步提名人选参与该小组。 - وتضمنت التوصيات دعوات إلى إقرار تقسيم للعمل في برنامج الأمم المتحدة المشترك؛ وإنشاء أفرقة مشتركة للأمم المتحدة معنية بالإيدز مع برامج مشتركة للدعم على الصعيد القطري؛ وتشكيل فريق عالمي لدعم التنفيذ؛ وتعميم المسائل المتعلقة بالإيدز في ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
这些建议包括呼吁采用艾滋病规划署的分工;在国家一级建立联合国艾滋病联合工作队和联合支助方案;组成一个全球执行支助小组;以及将艾滋病问题纳入减贫战略文件的主流。 - وتهدف اللجنة، وهي فريق عالمي مستقل يشترك في رئاسته وزير خارجية أستراليا السابق السيد غاريث إيفانز ووزيرة خارجية اليابان السابقة السيدة يوريكو كاواغوتشي، إلى تنشيط الجهود العالمية للحد من انتشار الأسلحة النووية وإلى كفالة تحقيق المزيد من التقدم في نزع السلاح النووي.
这是一个由前澳大利亚外交部长加雷思·埃文斯先生和前日本外务大臣川口顺子女士共同主持的一个独立的全球专家小组,其目的是振兴防止核武器扩散的全球性努力,进一步推动核裁军。 - واللجنة عبارة عن فريق عالمي مستقل، يشترك في رئاستها وزير خارجية أستراليا السابق، السيد غاريث إيفانس، ووزيرة خارجية اليابان السابقة، السيدة يوريكو كاواغوشي، وترمي إلى تنشيط الجهود العالمية بهدف كبح انتشار الأسلحة النووية وضمان إحراز مزيد من التقدم في نزع السلاح النووي.
委员会是独立的全球专家小组,由澳大利亚前外交部长加雷思·埃文斯和日本前外务大臣川口顺子担任共同主席,委员会的宗旨是进一步推动全球制止核武器扩散,进一步推动核裁军进展。 - ورحبت الوفود بتقديم ورقة المعلومات الأساسية التي حددت متابعة اليونيسيف لنهج البرنامج المشترك المتعلق بالتقسيم التقني للعمل وإنشاء فرق مشتركة تابعة للأمم المتحدة معنية بالإيدز على المستوى القطري، والتقدم المحرز في معالجة الاختناقات في إدارة المشتريات والإمدادات والعمل المتعلق بإنشاء فريق عالمي لدعم التنفيذ.
各代表团欢迎所提供的背景文件,该文件概述了:儿童基金会对艾滋病规划署劳动技术司采取的后续行动,各国设立了联合国艾滋病问题联合小组,解决采购和供应管理瓶颈问题的进展情况以及围绕全球执行支助小组的工作。 - ومن نتائج هذا الاجتماع توصيات لمواجهة تحديات العمالة على الصعيد الإقليمي، عن طريق وضع حدود دنيا للحماية الاجتماعية لمعالجة عدم المساواة؛ ووضع منهجية لتحديد احتياجات سوق العمل، وتصميم مبادرات للتعليم والتدريب وتحسين نوعية فرص العمل؛ وتنويع الأنشطة الاقتصادية للتقليل من التعرض للصدمات الخارجية؛ وإنشاء فريق عالمي رفيع المستوى معني بالوظائف لوضع سياسات أفضل لإيجاد فرص العمل؛ ووضع برامج إقليمية لعمالة الشباب؛ وتنشيط شبكة الأمم المتحدة لعمالة الشباب؛ وتعزيز آليات الحوار الاجتماعي.
讨论的问题包括,盘点本区域以青年为重点的就业战略的得失,建设包容性就业能力和提高青年接受教育、发展技能和高质量就业机会的政策的连贯性。 三. 《全球就业契约》
如何用فريق عالمي造句,用فريق عالمي造句,用فريق عالمي造句和فريق عالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
